Google+ Followers

mercoledì 28 maggio 2014

Glossario Marketing dall'inglese al milanese

Una carissima collega linguista/traduttrice e soprattutto grande pittrice (Silvia Fiorido) mi ha suggerito di pubblicare questo breve e scherzoso glossario di alcuni termini marketing (in lingua inglese, ovviamente!) interpretati in dialetto milanese (una traduzione in chiave ironica, naturalmente!).




Dizionario Marketing dall'inglese al milanese  (milanées)*

- Basic Consumer = Bucalùn
- Briefing    =           Parlem Inséma
- Meeting   =         Sa védum al bar
- Product Placement   =  Marchéta
- Brainstorming    =    Rebelott
- Mass Marketing    =    Un sac de gent che la ciàpa in dal cù
- Opinion Leader    =      Facia de palta
- Project manager    =     Casciaball


*Il milanese non ha alcun un riconoscimento giuridico e non è oggetto di tutela da parte della Repubblica Italiana - A causa della mancanza dei parametri che fissano una lingua, si sono sviluppate differenti convenzioni ortografiche.

lunedì 26 maggio 2014

SIGLE - ABBREVIAZIONI PER SMALTIMENTO RIFIUTI TOSSICI - GLOSSARIO ITALIANO/INGLESE

Per i traduttori tecnici che stanno traducendo testi specialistici e che incontrano sigle ed acronimi specifici riguardanti lo smaltimento sostenibile dei rifiuti tossici di varia natura:

ACC: Banda stagnata
AEE: Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
APAT: vedi ISPRA.
BAT: Best Available Techniques
CA, PI: Non sono plastica
CER: Codice Europeo dei Rifiuti
CdCPA: Centro di Coordinamento Pile e Accumulatori
Codice CER: Codice Europeo dei Rifiuti
FIR: formulario di identificazione dei rifiuti
GARS: Global Asset Recovery Services, provvede alla rivendita ed il riciclaggio di server
ROHS: Direttiva che prevede restrizioni nell’uso di sostanze pericolose
ECR: Eco Contributo RAEE
E-WASTE o SCRAP: rifiuto elettronico
FSC: Forest Steward Council
FIR: Formulario di identificazione dei Rifiuti
HDPE: PE ad alta densità
ISPRA (ex APAT): Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale
MPS:  Materia Prima Secondaria
MUD: Modello Unico di Dichiarazione
NI-CD: Batterie nichel-cadmio
NI-MH: Batterie nichel-idruri
LI-ION: Batterie a ioni di litio
Pb: Batterie ad acidi di piombo
PCB:  policlorobifenili
PFFU: pitture, vernici, adesivi, ecc.
PE: Polietilene
PET: Polietilentereftalato
PI: materiali poliaccoppiati.
PVC: Polivinilcloruro
PP: Polipropilene
PS: Polistirolo
RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
RAEE - R1: apparecchi di refrigerazione e di condizionamento
RAEE - R2: grandi elettrodomestici
RAEE - R3: TV e display
RAEE - R4: PED,CE,ICT, Apparecchi Illuminanti ed altro
RAEE - R5: sorgenti luminose (escluse lampade ad incandescenza)
SISTRI: sistema di controllo e tracciabilità dei rifiuti istituito
WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment - RAEE in inglese